O Poraimos- violul, traducerea lui Ian Hancok pt Holocaustul Romilor

Pt. că Ian Hancock  nu este vorbitor nativ, a inventat un termen rușinos pentru memoria victimelor rome jertfite de Hitler în Holocaust. Cuvântul este Poraimos-viol. Acest lucru dovedește incompetența sa în domeniul lingvisticii rome.

Because Ian Hancock is not a native speaker, he invented a shameful term for the memory of Hitler’s Hitler victims in the Holocaust. The word is Poraimos-rape. This proves its incompetence in the field of Roma linguistics.

Aici puteți vedea în PDF articolul său denumit Poraimos:

PDF Ian Hancock OPRORRAJMOS-ian-hancock

http://presenciagitana.org/OPRORRAJMOS-ian-hancock.pdf

Reclame

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s